Tagliatelle, seppie e salsiccia speziata. Tagliatelle, cuttlefish and spicy sausage.

Scroll down to content

Quando ero bambino, ogni sabato pomeriggio, sentivo il rumore del mattarello passare sulla tavola della signora Rosa che abitava nell’appartamento sopra al mio. Quel simpatico rumore ha accompagnato la mia infanzia, la signora Rosa preparava le tagliatelle per il pranzo della domenica. When I was a child, every saturday afternoon, I heard the sound of a kitchen rolling pin on a table. Miss Rosa, who lived in the apartment above mine, prepared home made tagliatelle for sunday lunch. And that nice noise accompanied my childhood.

La ricetta di oggi è molto originale: il gusto delicato della seppia si sposa con il gusto deciso della salsiccia speziata. Ma vediamo come cucinare questo piatto. This recipe is very original: a “marriage” between the delicate taste of cuttlefish and the intensive taste of spicy sausage.

IMG-0055

Per 4 persone: 300 grammi di tagliatelle (meglio se quelle della signora Rosa), 300 gr. di seppie, 150 gr. di salsiccia speziata (ho usato la finocchiona toscana), 3 cucchiai di olio, 1 cucchiaio di prezzemolo tritato, il succo di mezzo limone, sale e pepe. Recipe for 4 persons: 300 gr. tagliatelle, 300 gr. cuttlefish, 150 gr. of spicy sausage (I use finocchiona sausage from Tuscany), oil, salt, pepper, chopped parsley, juice of half lemmon.

Fate scottare le seppie in acqua bollente per 10 minuti, poi tagliarle a strisce e separare i tentacoli. Togliere la pelle della salsiccia. Burn the cuttlefish in hot water for 10 minutes, then cut and separate the tentacles. Remove the skin of the sausage.

In una padella, con un po’ di olio, mettere la salsiccia e farla abbrustolire. Aggiungere le seppie e mescolare insieme per 10 minuti. Sul finale aggiungere sale e pepe. In a pot, with oil, put sausage and make it toast. Add cuttlefish and mix together for 10 minutes, add salt and pepper.

IMG-0062

Cuocere le tagliatelle e versarle nella pentola con le seppie e la salsiccia. Aggiungere il succo di mezzo limone e il cucchiaio di prezzemolo. Servire in tavola aggiungendo un filo d’olio. When tagliatelle are cooked put them in the pot with sausage and cuttlefish. Add juice of half lemmon, add chopped parsley. Taglietelle are ready.

Il vino che suggerisco è un Pinot Nero. I suggest you Pinot Nero.

unnamed.jpg

Miss Rosa now is an old grandmather, for me always the queen of tagliatelle. La signora Rosa adesso è una anziana nonna. Per me sempre la regina delle tagliatelle.

Rispondi

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione /  Modifica )

Google+ photo

Stai commentando usando il tuo account Google+. Chiudi sessione /  Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione /  Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione /  Modifica )

Connessione a %s...

%d blogger hanno fatto clic su Mi Piace per questo: